Изучение Иностранных Языков Форум в Запорожье

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Изучение Иностранных Языков Форум в Запорожье » Изучение английского языка » О том, как не надо учить иностранные языки - давайте обсудим.


О том, как не надо учить иностранные языки - давайте обсудим.

Сообщений 1 страница 29 из 29

1

Источник - dv.ee/blog/2011/2/3/o-tom-kak-ne-nado-uchit-inostrannie-jaziki

Если вы регулярно учите язык, а толку от этого нет, то дела ваши плохи.

Каждый человек – индивидуальность, и для каждого из нас понятие о том, «как надо учить иностранный язык», будет немного своим. Поэтому давайте поговорим о том, как этого не надо делать.

Первым делом при изучении нового языка отвергните самое распространённое задание – «прочитать и перевести текст». Дело в том, что подобные упражнения приумножают наши собственные ошибки, заставляя при этом их запоминать. Для того, чтобы правильно прочитать текст, вначале необходимо услышать, как его произносит носитель языка. Запомните раз и навсегда: учить язык без прослушивания чужой речи и попыток подражать ей – пустая трата времени. Поэтому никогда не покупайте учебники без аудионосителей.
Одна из главных проблем, которая встаёт перед новоиспечёнными учениками – изучение правил. Но у нас есть для вас отличная новость: в английском языке не надо учить правила чтения! Данный язык является одним большим исключением из правил чтения, поэтому эти правила просто бесполезны. «И как же тогда произносить слова?» - спросите вы. Дело в том, что языки (и особенно английский) любят, чтобы их изучали «звуком вперёд». Если вы слышали какое-то слово сотни раз, у вас просто не повернётся язык прочесть его неправильно. Разве можно прочитать слово «please» как-то иначе, кроме «плиз»?
Не тратьте время и энергию на изучение грамматических терминов. Ведь не о них вы будете думать, общаясь с людьми на иностранном языке! Многие школьные учителя грешат тем, что уверенно несут в массы свой филологический арсенал, ведь они осваивали его долгие годы – зачем хорошей вещи даром пропадать. Но разница между нами и ними состоит в том, что они - филологи, представляющие язык в виде системы, а мы с вами – простые люди, которые хотят говорить на иностранном языке так же свободно, как и на родном. Обратите внимание, что системы русского языка у нас с вами в голове нет, потому что она нам не нужна.
Грамматику надо знать. Это клей, связывающий слова, без которого они бесполезны. Но не перегибайте палку! Что вам даст знание нижеприведённой фразы из учебника Бонк: «Глагол «to say» употребляется перед дополнительным придаточным­ предложением, если отсутствует кос­венное дополне­ние, или с прямым дополнением, если отсутствует косвенное дополнение»? Поймите, что если вы вложите в свою голову массу подобных правил, то и выжать из себя сможете исключительно их, а от знания одних только правил ещё никто не заговорил. Наполняйте мозг тем, что будет вам необходимо, тренируя при этом уши и язык. От освоения филологического арсенала изучение языка только замедляется. Не подумайте, что мы против эрудированности или глубоких знаний. Вовсе нет, просто сначала научитесь говорить и понимать иностранный язык.
Не учите отдельные слова. Слова – это пушинки, которые неуловимо сдуваются ветром времени из нашего сознания. Учить надо фразы, ведь думаем мы именно ими, а не отдельными словами. Кроме того, слова встречаются в различных фразах в разных смыслах, поэтому, анализируя эти смыслы, наше подсознание со временем схватывает весь набор значений конкретного слова. И для того, чтобы заговорить на иностранном языке, в голове  должно накопиться некоторое количество фраз, которые человек будет произносить, не задумываясь.
Не надо учить то, чего не существует. Открыв учебник иностранного языка, с огромной вероятностью встретите фразу типа «механик час­то обсуждает планы с этими инженерами». А с какой вероятностью вам придётся произнести эту же самую фразу в реальной жизни? Конечно, если у вас есть много свободного времени и есть интерес к лингвистике, то почему бы и нет. Только подготовьтесь к тому, что ваш мозг откажется запоминать вещи, которые никоим образом не относятся к вашей реальности. Кстати говоря, одна из основных причин того, что учёба идёт трудно – оторванность предлагаемых материалов от реальной жизни.
Не стоит учить всё подряд. Помните, в школе на нас обрушивали всё в мельчайших подробностях, и никому дела не было, что зачастую мы оказывались заживо погребёнными под этой горой знаний. Как же, зато нам дали «всё». Но ведь ещё Микеланджело говорил, что надо отсекать всё лишнее. И практика показывает, что необходимым является только каркас – человеку надо дать отправную точку, а дальше он будет двигаться сам.
Не пытайтесь выучить язык по так называемым «житейским темам» – «В ресторане», «В отеле» и т.п. Да, если вам необходимо пойти в банк, то стоит знать, как называются основные предметы из данной области и заучить 20-30 устойчивых фраз для банковской сферы. Однако от простого выучивания этих «тем» никто ещё не научился говорить на иностранном языке.
Не откладывайте изучение иностранного языка. Это заветное «потом» никогда не наступает. Конечно, в первое время, пока вы ещё не овладели языком в достаточной мере, вас будут отпугивать различные сложности и неуверенность в себе. Так может быть, просто надо поскорее пройти начальный «пугающий» этап для того, чтобы потом получать удовольствие от изучения языка?!
Не ломитесь в закрытую дверь. Если вы регулярно ходите на курсы, а вам там непонятно, тяжело, скучно и с мёртвой точки за месяц вы так и не сдвинулись – это значит, что дело плохо. Также стоит проследить и за тем, чтобы изучение языка не превратилось в элементарное «приятное общение» на родном языке.
Есть и «коммуникативные» курсы, на которых обещают научить языку с нуля и за неделю. Такая методика берёт своё начало из американской армии, где солдаты должны были уметь открывать рот в любых условиях. На таких курсах к вам не будут приставать с исправлением ошибок и постановкой правильного произношения. Моя-твоя-понимать-гуд! Но чему можно научиться без исправления ошибок?!
Не используйте в обучении разговорники и построен­ные по аналогичному принципу «курсы по 15 минут в день». Да, на первый взгляд может показаться, что фразы там «жизненные». Однако, поскольку они не объединены грамматически, речевой центр не сможет почувствовать по ним, как надо говорить на иностранном языке. И, как результат, подобные курсы не смогут превратиться в способность разговаривать.
Вероника Гебриаль,
Наталья Григорьева,
Atlasnet

0

2

Статья интересная. Мне лично понравилась, но, к сожалению, Вероника Гебриаль и  Наталья Григорьева не рассказали нам главного - о том, как НУЖНО  учить иностранные языки. Для меня было бы полезно прочитать о  личном опыте авторов: что ИМ ЛИЧНО помогло в изучении  языка (с указанием конкретных методик, учебных пособий и т.д. ), за сколько времени они справились с этой задачей и т.п.
Времена Бонка уже давно канули в Лету – сегодня наиболее популярны учебные пособия, выпущенные Оксофрдом и Кембриджем, которые специально разработаны носителями языка и поступают в продажу не просто с аудионосителями, а уже даже CD-ROMами .
По поводу грамматики – учить грамматику нужно, потому, что это костяк языка, и если вы не поймете КАК ЭТО РАБОТЕТ, вы никогда не будете говорить свободно, а только использовать набор заученных языковых  клише. Пример, в даже в родном языке никто не отменял изучения грамматики, фонетики, чтения и т.д. Сегодня дети уже в старшей группе детского сада проходят фонетический анализ слова!!! (я не приветствую, но это факт).  Получается в родном языке это нужно, а в иностранном не обязательно.
Удивительно, но сначала авторы пишут – «не учите слова… учите фразы», а дальше я читаю «от заучивания еще никто не научился говорить» )) Где же логика и в чем польза этих высказываний?:))
И неужели еще кто-либо верит в « курсы, на которых обещают научить языку с нуля и за неделю» и???  У меня сразу же возникает  вопрос  - почему наш президент  С ТРУДОМ  делает доклад в Давосе на государственном языке.  Может, ему не еще рассказали о «методике, которая берёт своё начало из американской армии».  :D
Вообще, очень много спорных вопросов  в этой статье, можно писать и писать. :yep:

0

3

Пару слов о том, как, на мой взгляд, нужно учить язык.
Я нашла здесь (на форуме) хорошую фразу о том, что язык это знания + умения. Это действительно так  -  изучение языка сводится к следующему:
я знаю: буквы, звуки, слова, грамматические правила, как формируются словосочетания и строятся предложения;
я умею: читать, писать, говорить, воспринимать на слух речь.
Поэтому, современные учебники (и Бонк в том числе) нацелены на ВСЕ  аспекты языка. Не учите грамматику, не запоминайте слова – что вы на выходе получите?  Правильно говорят авторы, что углубляться можно до бесконечности в любом аспекте, но наша цель – получить знания по ВСЕМ аспектам, которые будут достаточными для необходимой нам коммуникации.  Опять же, цели у всех разные. Сравните для себя,  кому придется больше углубляться –тому, кто отвечает на звонок в обычном офисе или тому, кто  выступает в Давосе. Очевидно одно, что ни тот ни другой не справится с задачей, если не сможет правильно подобрать слова, грамматически верно сформировать их в предложения, воспроизвести и отреагировать, если последует ответ оппонента.

0

4

SP написал(а):

Первым делом при изучении нового языка отвергните самое распространённое задание – «прочитать и перевести текст». Для того, чтобы правильно прочитать текст, вначале необходимо услышать, как его произносит носитель языка. .

выходит, что пока ВВС не выложат на свой сайт аудиофайлы на все свои статьи - не стоит посещать этот сайт, чтобы не приумножать наши собственные ошибки.

SP написал(а):

Запомните раз и навсегда: учить язык без прослушивания чужой речи и попыток подражать ей – пустая трата времени.

Вести переписку на английском  - это пустая трата времени  :D

Мое мнение такое - читать и переводить нужно и как можно больше,  просто когда встречается незнакомое слово - не лениться посмотреть его в словаре, как оно произносится и переводится. Не читать тексты потому, что вы не знаете как их произносит носитель языка - это глупость какая-то.  :yep:  По словам авторов выходит, что читать полезно только обучающие тексты с озвучиванием - все остальное вредно и пустая трата времени :))

0

5

SP написал(а):

Одна из главных проблем, которая встаёт перед новоиспечёнными учениками – изучение правил. Но у нас есть для вас отличная новость: в английском языке не надо учить правила чтения! Данный язык является одним большим исключением из правил чтения, поэтому эти правила просто бесполезны.

особенно когда на изучение всего неделя  :D  :D

0

6

SP написал(а):

Обратите внимание, что системы русского языка у нас с вами в голове нет, потому что она нам не нужна.

:D  :D  :D  извините, а что вообще у авторов в голове - хочется спросить. И чем они занимались на уроке русского языка в школе  :O

0

7

SP написал(а):

Грамматику надо знать.  Но не перегибайте палку! Наполняйте мозг тем, что будет вам необходимо, тренируя при этом уши и язык.  Не подумайте, что мы против эрудированности или глубоких знаний. Вовсе нет, просто сначала научитесь говорить и понимать иностранный язык.

без комментариев  :D

0

8

SP написал(а):

Не учите отдельные слова.

ну это мы уже поняли

SP написал(а):

Слова – это пушинки, которые неуловимо сдуваются ветром времени из нашего сознания.

Какая красивая метафора.  :cool: 

SP написал(а):

Учить надо фразы, ведь думаем мы именно ими, а не отдельными словами.

после такого перла, я буду спрашивать у своего ребенка, чем она думала - фразой или отдельным словом, когда получила плохую оценку  :rofl:

0

9

SP Отличная  темка!

Пару слов от себя… если вам трудно запомнить  правило типа

написал(а):

употребляется перед дополнительным придаточным­ предложением, если отсутствует кос­венное дополне­ние, или с прямым дополнением, если отсутствует косвенное дополнение»

главное  -  понять суть, а не выучить само правило, потому, что заучивание правил без осмысления не дает результатов. Техника такая: сначала вы читаете, потом вникаете, затем пробуете применить, дальше закрепляете на практике и в дальнейшем уже используете полным ходом автоматически не возвращаясь к правилу.

Если вам так будет удобнее, вместо слов прямое дополнение и косвенное дополнение пользуйтесь словами яблоко или груша, в том же контексте – главное поймите суть!! Трудно осмыслить – поменяйте терминологию для себя – вам станет легче и не забудьте потренироваться, потому, что если не закрепите, через неделю уже не сможете повторить.  А еще можно нарисовать для себя маленькую схемку  или сделать карточки с примерами - тоже способствует лучшему перевариванию. Бывает, что пример лучше запоминается и по аналогии дальше используется - почему нет, такая методика имеет место, в изучении все средства хороши - пробуйте что вам больше подходит.  :glasses:

0

10

SP написал(а):

Не стоит учить всё подряд.

а как понять что  является "не все подряд"? Учишь и кажется что реально всего дофига. Как узнать что учить, а чего нет?

0

11

SP написал(а):

Если вы регулярно ходите на курсы, а вам там непонятно, тяжело, скучно и с мёртвой точки за месяц вы так и не сдвинулись

во-первых, месяц это слишком рано, чтобы делать какие-то выводы. А во-вторых, если непонятно, тяжело, скучно - то можно попробовать поменять курсы или преподавателя. Хотя никто не обещал, что будет легко, понятно и весело.  :)

0

12

Alex
берете учебник - там уже все за вас решено - какие слова, правила выучить и в каком порядке. Только учебник, а не справочник (по грамматике, фонетике, и т.п.)

0

13

а статья, действительно, странная. Конец, вообще, оборвался чуть ли не на полуслове. А выводы? Не учите английский - все равно не выучите??  :yep:

0

14

темы учить нужно.

если вам необходимо пойти в банк, то стоит знать, как называются основные предметы из данной области и заучить 20-30 устойчивых фраз для банковской сферы

20 фраз - вас с банке не спасут.

0

15

Способность к языкам дело очень индивидуальное. Дается многим с большим трудом. Один студент из Швейцарии испытывал огромные трудности при изучении иностранных языков. Тогда он услышал об эсперанто и без особых усилий выучил его. Может стоит поступить таким образом? Кроме того, эсперанто искусственный язык и создан из языков мира и многие говорят, что зная этот язык учить другие гораздо проще.

0

16

Да только где его применять??

0

17

Недавно в Киеве был целый съезд эсперантистов, кроме того есть литература, в том числе и в инете. А еще можно поговорить с самим собой - самым умным человеком :)

0

18

это несерьезно  :yep:

0

19

Может и так, но это имеет место быть. Многие вещи раньше считались несерьезными, например, джинсовая ткань.

0

20

Да ну неужели вы серьезно считаете что у эспиранто есть шансы - этот язык совсем неиспользуется. Обратитесь  любой центр изучения языков в Запорожье - и сам скажут, что эспиратно не преподается - в основном курсы английского языка в Запорожье. Думаю тоже самое и в других городах.

0

21

Это потому, что тема не раскручена. А шансы есть всегда.

0

22

Центры иностранных языков в Запорожье хотят заниматься только теми языками, которые пользуются спросом. И мотивация для изучения английского языка гораздо выше. Не беру во внимание литературу, учебники, методики преподавания - больше всего их для изучающих английский.  Я даже не встречала немецкий для детей в Запорожье, не то чтобы эспиранто для детей  ^^

0

23

кстати, у эспиранто есть один плюс - самый легкий язык для изучения. Но его все равно никто не учит! А вы говорите китайский будет международным.  :yep: Изучение китайского языка

0

24

У нас ситуация примерно та же. На инязе отбоя нету от желающих вступить на английский, а вот французский имеет недобор даже на бюджет. Такая же примерно ситуация намечается и с немецким. Что же, спрос рождает предложение.

0

25

Согласна с Еленой, спрос рождает предложение. Если 80% научной литературы на английском, то какой язык международного общения? Однако, изучение других европейских языков имеет сугубо прикладное значение. Так, для работы в Италии нужно хотя бы минимальный словарный запас.

0

26

У меня последнее время пользуются спецкурсы популярностью - часто клиенты ищут английский для моряков в Запорожье, английский для пилотов и т.п. Так вот был случай - на немецкое судно набирали состав, обязательное условие - знание английскго языка. :))))

0

27

Елена написал(а):

кстати, у эспиранто есть один плюс - самый легкий язык для изучения. Но его все равно никто не учит! А вы говорите китайский будет международным.  :yep: Изучение китайского языка

"Любая идея проходит до ее признания три стадии: на первой над ней смеются, на второй с нею борются, а на третьей ее воспринимают как  нечто само собой разумеющееся" Артур Шопенгауэр

0

28

SP написал(а):

И неужели еще кто-либо верит в « курсы, на которых обещают научить языку с нуля и за неделю» и???  У меня сразу же возникает  вопрос  - почему наш президент  С ТРУДОМ  делает доклад в Давосе на государственном языке.

прошло время и теперь было бы интересно узнать про методику президента - ведь неплохо разговаривает на мове!

0

29

ага через 4 года )))))))))))))))))))))))))

0


Вы здесь » Изучение Иностранных Языков Форум в Запорожье » Изучение английского языка » О том, как не надо учить иностранные языки - давайте обсудим.


Создать форум © iboard.ws Видеочат kdovolalmi.cz